國際貿(mào)易英文合同書的構(gòu)成

國際貿(mào)" />

欧美久久刺激一区|伊人久久久久网站|二区色图另类小说|成人在线观看精品|丝袜制服一区av|国内自拍爱碰碰|亚洲欧美国内综合|青青青爽一区二区影音先锋欧美系列|狠狠躁夜夜躁|亚洲熟女性性亚洲

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識(shí) > 學(xué)寫英文合同的方式

學(xué)寫英文合同的方式

英語貿(mào)易合同在國際貿(mào)易中的作用就不用多說了,很多貿(mào)易人可能都沒有專業(yè)學(xué)習(xí)過國際貿(mào)易,需要不斷的補(bǔ)充自己專業(yè)方面的知識(shí),每天時(shí)間雖然不多,只是學(xué)習(xí)一點(diǎn)點(diǎn),希望大家能和我一起進(jìn)步。

國際貿(mào)易英文合同書的構(gòu)成

國際貿(mào)易中使用的英文合同通常都是由一下幾部分內(nèi)容構(gòu)成的:
1 標(biāo)題
2 前言(Non-operative Part):包括導(dǎo)入部分和說明條款(recitals=whereas clause + consideration),其中導(dǎo)入部分由日期(date)、簽訂地(place)和當(dāng)事人(parties)三部分組成。
3 正文部分(Operative Part):
——應(yīng)履行的展物的具體條款內(nèi)容(包括合同通行的條款和單獨(dú)的具體條款)
——履行債務(wù)過程中出現(xiàn)問題時(shí)的處理?xiàng)l款
——合同出現(xiàn)變更情況時(shí)的處理?xiàng)l款
——爭(zhēng)議的解決條款.`
4 結(jié)尾部分:一般由結(jié)束語、簽名和蓋章三部分組成
5 附注/附表 (Schedules, Exhibits, Appendices or Annexes.cnexp

合同書文本示例

以下是一份英文合同(合資公司合同)的文本示例,以后將逐項(xiàng)說明。

Joint Venture Agreement

THIS AGREEMENT, entered into in ____ (place) on the 1st. day of January, 2007 by and between ____ (company's name A) (hereinafter called "arty A"), a ____ (country A) corporation having its registered office at ____ (place A), ____ (country A), and ____ (company's name B) (hereinafter called Party B"), an ____ (country B) company having its registered office at ____ (place B), ____ (country B)

WITNESSES
WHEREAS Party A is engaged in manufacturing and selling ____ (product's name) in ____ (country A); and WHEREAS Party B is engaged in manufacturing and selling____ (hereinafter called "Licensed Product") and has ____ (country B) patent rights to Licensed Product(hereinafter called "atents")and registered Trademark No. ____ (hereinafter called "Trademark"); and
WHEREAS the Parties consider it mutually advantageous to organize a jointly owned corporation(hereinafter called "Joint Venture") under the laws of ____ (country A) to engage in the manufacture, sale and development of Licensed Product in ____ (place C).

NOW, THEREFORE, in consideration of premises and described hereinafter Party A and Party B agree as follows.
Article 1 Definitions
……
Article 2 Formation of Joint Venture
……
……
Article 21 Language
……

____ (company A's name)
By ____
:
____ (company B's name)
By ____
英文合同-前言的導(dǎo)入部分的構(gòu)成

參照前面提供的“英文合同書文本示例”,英文合同前言的導(dǎo)入部分一般由三部分組成:
1. 合同簽訂日期
2. 合同簽訂地點(diǎn)
3. 合同當(dāng)事人
如:
THIS AGREEMENT, entered into in ____ (place) on the 1st. day of January, 2007 by and between ____ (company's name A) (hereinafter called "arty A"), a ____ (country A) corporation having its registered office at ____ (place A), ____ (country A), and ____ (company's name B) (hereinafter called Party B"), an ____ (country B) company having its registered office at ____ (place B), ____ (country B)
國際貿(mào)易英文合同的標(biāo)題

和中文合同書一樣,英文合同也需書寫標(biāo)題。而擬定標(biāo)題是為了使合同內(nèi)容一目了然,合同標(biāo)題本身沒有特別的法律效力,且對(duì)合同內(nèi)容也沒有影響。報(bào)關(guān)員考試
標(biāo)題的書寫多根據(jù)合同或協(xié)議的類型而定,如:
采購合同 Purchase contract
許可合同 License contract
銷售合同 Sale contract
代理合同 Agency contract
許可協(xié)議 License Agreement
合資協(xié)議 Joint Venture Agreement
如果合同書有封皮的話,封皮上的合同標(biāo)題應(yīng)與合同主文中的標(biāo)題一致。



上一篇:商務(wù)英語電話報(bào)價(jià)對(duì)話集錦


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 www.yumyumyum.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2