欧美久久刺激一区|伊人久久久久网站|二区色图另类小说|成人在线观看精品|丝袜制服一区av|国内自拍爱碰碰|亚洲欧美国内综合|青青青爽一区二区影音先锋欧美系列|狠狠躁夜夜躁|亚洲熟女性性亚洲

外貿課堂 外貿網(wǎng)站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿知識 > 外貿業(yè)務員的英文說法

外貿業(yè)務員的英文說法

對于外貿業(yè)務員的比較正式的英文名稱,都不大確定。這或許是因為本來就沒有固定的說法吧我也是到了要用這個詞的時候,才發(fā)現(xiàn)這個稍稍有點棘手的問題于是我查了下FOB的在線詞典,為保險起見又用旁邊的“世界通在線”查了一下查出來的結果都是一樣的,可供需要的人和有興趣的人參考. 以下是我用兩種不同的中文表達查到的結果:

外貿業(yè)務員:Business personnel of the foreign trade

外銷員:Export Salesman

我個人的認為,第一個說法太長,表達出了意思,但不象個正式名稱;

第二個說法曾一度迷惑了我因為我想當然地以為 salesman是個統(tǒng)稱,男女都可用,但是我勤快了一下查了查牛津和郎文詞典上的解釋(這次是用能拿在手上的詞典,沒用在線詞典)。

發(fā)現(xiàn)這個單詞指的只是男生,若要表達出該人是個女生,得說 saleswoman看上去有點怪怪得。后來我想通了我們之所以覺得 salesman看上去順眼些,是因為在國外,做銷售的多半是男士。所以這個單詞大家看著眼熟些。

但我可是位美女哦于是我又翻了翻牛津,找到了一個統(tǒng)稱 salesperson,再結合上面第二個外銷員的說法,我想到了這個表達,男女通用顯得比較正式。



上一篇:外貿風險防控:外貿風險給我國經(jīng)濟造成的損失


相關文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

Copy © 外貿巴巴 www.yumyumyum.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2