幫助人才脫穎而出 help excellent talents find way to distinction

備件 spareparts

部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議 ministerial meeting

采取積極財(cái)政政" />

欧美久久刺激一区|伊人久久久久网站|二区色图另类小说|成人在线观看精品|丝袜制服一区av|国内自拍爱碰碰|亚洲欧美国内综合|青青青爽一区二区影音先锋欧美系列|狠狠躁夜夜躁|亚洲熟女性性亚洲

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營(yíng)銷 外貿(mào)營(yíng)銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 貿(mào)易相關(guān)的英語(yǔ)

貿(mào)易相關(guān)的英語(yǔ)



擺脫亞洲金融危機(jī)的影響 shake off the impact of the financial crisis

幫助人才脫穎而出 help excellent talents find way to distinction

備件 spareparts

部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議 ministerial meeting

采取積極財(cái)政政策 proactive fiscal policy

出口創(chuàng)匯型/外向型產(chǎn)業(yè) export-oriented industry

垂直兼并 vertical merger

奸商 profiteer

抵免 offset

對(duì)外項(xiàng)目承包 foreign project contracting

反傾銷措施 anti-dumping measures against ……

防偽標(biāo)志 anti-fake label

放松銀根 ease monetary policy

非配額產(chǎn)品 quota-free products

非生產(chǎn)性投資 investmentin non-productive projects

風(fēng)險(xiǎn)管理/評(píng)估 risk management/ assessment

風(fēng)險(xiǎn)基金 venture capital

風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)備金 loan loss provision/ provisions of risk

崗位培訓(xùn) on-the-job training

港元的聯(lián)系匯率制 the linkage system between the US dollar and the HK dollar

搞活國(guó)有大中型企業(yè) revitalize large and medium-sized state owned enterprises

工程項(xiàng)目 engineering project

工業(yè)增加值 ndustrial added value

公正合理 equitable and rational

固定資產(chǎn)投資 investment in the fixed assets

廣開就業(yè)門路 increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment

規(guī)模經(jīng)濟(jì) scale economy/ economies of scale

國(guó)合企業(yè)(即國(guó)有合作社)state-owned cooperatives

國(guó)際清算 international settlement

國(guó)際收支平衡 balance of international payments/ balance of payment

國(guó)際收支不平衡 disequilibrium of balance of payment

國(guó)家補(bǔ)貼 public subsidies

國(guó)家鼓勵(lì)項(xiàng)目 projects listed as encouraged by the state

國(guó)家科技創(chuàng)新體系 State Scientific and Technological Innovation System

國(guó)家現(xiàn)匯結(jié)存 state foreign exchange reserves

合理引導(dǎo)消費(fèi) guide rational consumption

橫向兼并 horizontal merger

壞帳、呆帳、死帳 bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan

貨幣市場(chǎng) money market

機(jī)構(gòu)臃腫 overstaffing in (government) organizations

機(jī)構(gòu)重疊 organizational overlapping

技工貿(mào)結(jié)合的科技型企業(yè) scientific and technological enterprises that integrate scientific and echnological development with industrial and trade development

季節(jié)性調(diào)價(jià) seasonal price adjustments

既成事實(shí) established/accomplished facts

減免債務(wù) reduce and cancel debts

建材 building materials

進(jìn)口環(huán)節(jié)稅 importlinkage tax

經(jīng)常項(xiàng)目 current account

經(jīng)常性的財(cái)政收入 regular revenues

竟價(jià)投標(biāo) competitive bidding

就業(yè)前培訓(xùn) pre-job training

控股公司 holding company

垃圾融資 junk financing

勞動(dòng)密集性企業(yè) labor-intensive enterprises

勞務(wù)合作 labor service cooperation

累計(jì)實(shí)現(xiàn)順差143.4美元 accumulatively realizing trade surplus

利改稅 substitutionof tax payment for profit delivery

流動(dòng)人口 floating population

龍頭產(chǎn)品 lagship product

亂集資、亂攤派、亂收費(fèi) unwarrantedpooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees fromenterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and randomlevies on enterprises

慢性蕭條 chronic depression

農(nóng)業(yè)技術(shù)合作ATC:Agricultural Technical Cooperation

盤活存量資產(chǎn) revitalize stock assets

配件 accessories

皮包公司 flying-by-nightcompany; bogus company

平等互利、講求實(shí)效、形式多樣、共同發(fā)展的方針 pursuingpractical results, adopting various waysand seeking common development/ theprinciple of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutualdevelopment

瓶頸制約 “bottleneck”restrictions

圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò),侵刪
企業(yè)的自我約束機(jī)制 self-regulating mechanism of enterprises

企業(yè)技術(shù)改造 technological updating of enterprises

企業(yè)虧損補(bǔ)貼 subsidies to cover enterprise losses

企業(yè)所得稅 corporate income tax

千年問(wèn)題、千年蟲 millennium bug

搶得先機(jī) take thepreemptive opportunities

清理、修訂 screen andmodify

求同存異 overcome differences and seek common ground

商住和公益設(shè)施建設(shè) commercial, residential and public utilityconstruction

申報(bào)制度 reportingsystem; income declaration system

實(shí)行股份制 enforcestockholding system

實(shí)行國(guó)民待遇 grant thenational treatment to, treat foreign investors as quals to the Chinesecounterparts

市場(chǎng)準(zhǔn)人的行政管理措施AAMA: Administrative Aspects of MarketAccess

消費(fèi)膨脹 inflated consumption

協(xié)議投標(biāo) negotiated bidding

信息化 informationize

形成統(tǒng)一、開放和競(jìng)爭(zhēng)有序的市場(chǎng) establishan unified, open market with orderly competition

以試點(diǎn)的形式實(shí)行外貿(mào)權(quán)自動(dòng)登記制度 implementan automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis

營(yíng)業(yè)稅turnovertax

在鞏固公有制主體地位的同時(shí),促進(jìn)多種所有制經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展 alongside fortifyingthe status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged towitness common development of different systems of ownership

債轉(zhuǎn)股debt-to-equityswap

中華人民共和國(guó)保護(hù)臺(tái)灣同胞投資實(shí)施條例 ImplementationRules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan

中介服務(wù)組織 intermediary service organization

注入新的生機(jī)與活力 bring new vigor and vitality into

轉(zhuǎn)化經(jīng)營(yíng)機(jī)制 change themethod of operation

資本項(xiàng)目 capital account

自1999年1月1日起實(shí)行 come into official enforcement as of January1, 1999

自由浮動(dòng)匯率 free floating exchange rate; variable exchange rate

自主經(jīng)營(yíng),自負(fù)盈虧 responsible for theirown management decisions, profits and losses

走上良性發(fā)展的軌道 going on the track of sound progress

船務(wù)公司 shipping service company

非商標(biāo)(非專利)產(chǎn)品 generic products

穩(wěn)健的貨幣政策 prudent monetary policy

超前消費(fèi) deficit spending

(到銀行)擠兌 run on banks

對(duì)農(nóng)業(yè)的國(guó)內(nèi)支持 domestic support to agriculture

特種債券 special bonds

富裕經(jīng)濟(jì) economy of abundance

動(dòng)物源性蛋白 Animal-based protein

軍民兩用品出口 dual purpose exports

軍民兩用產(chǎn)品和技術(shù) dual-use goods and technology

全球配額 global quota

祖父條款 grandfather clause

動(dòng)物源食品 Animal-derived food

上一篇:從零教你開一個(gè)亞馬遜店鋪!(完整運(yùn)營(yíng)流程)

下一篇:教你 如何在亞馬遜開店賣貨


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國(guó)企業(yè)出海淘金

使命:為國(guó)內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 www.yumyumyum.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2