1. 先后在《外國語》、《外語學(xué)刊》、《外語與外語教學(xué)》、《外語研究》、《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)》、《四川外語學(xué)院學(xué)報(bào)》、《中國外語》、《外語教學(xué)》等專業(yè)核心期刊上發(fā)表論文五十多篇。
2. 獲中國功能語言學(xué)研究會(huì)首屆論文評比一等獎(jiǎng),中國人文社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)學(xué)會(huì)論文評比一等獎(jiǎng),屢次獲得優(yōu)秀科研工作者稱號。
3. 發(fā)表的主要論文有:《英漢語氣隱喻對比研究》;《英漢生理現(xiàn)象委婉語對比分析》;《預(yù)設(shè)研究的多維思考》;《會(huì)話含義與語篇連貫》;《語境與冗余信息》;《英漢科技語篇翻譯中的連貫意識》;《語用預(yù)設(shè)的元語用探析》;《從外交語言看語用含糊》;《文心雕龍的語篇思想》;《關(guān)聯(lián)與預(yù)設(shè)》;《隱喻的語篇功能》;《概念轉(zhuǎn)喻與語篇銜接》;《隱喻的主觀性與主觀化》;《概念整合、語用推理與轉(zhuǎn)喻認(rèn)知》;《從中西思維方式看英漢翻譯中動(dòng)態(tài)與靜態(tài)的轉(zhuǎn)換》、《隱喻與文學(xué)語篇的構(gòu)建》、《語篇轉(zhuǎn)喻綜觀》等,其中《語篇連貫的元語用探析》一文被《2005年中國學(xué)術(shù)年鑒》收錄。
4. 出版學(xué)術(shù)專著《英漢語篇連貫認(rèn)知對比研究》、《英漢語法隱喻對比研究》等。
5. 主持國家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目u201c語用預(yù)設(shè)的認(rèn)知語用研究u201d(結(jié)項(xiàng)優(yōu)秀)、陜西省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目、陜西省教育廳哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目等。