人才加入WTO之后,我國(guó)與世界各國(guó)的聯(lián)系日益緊密,小語(yǔ)種人才就業(yè)前景普遍看好。從小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)來(lái)看,法語(yǔ)、德語(yǔ)和西班牙語(yǔ)在國(guó)際上影響較大,畢業(yè)學(xué)生一般都有良好的就業(yè)前景。近年來(lái),中日、中韓關(guān)系快速發(fā)展,從經(jīng)貿(mào)為主擴(kuò)展到文化產(chǎn)業(yè)、科學(xué)技術(shù)、教育、藝術(shù)和體育等各個(gè)領(lǐng)域,因此日語(yǔ)和韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的需求量迅速增加。中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,2008年北京奧運(yùn)會(huì)的召開(kāi),都將使小語(yǔ)種在未來(lái)幾年內(nèi)成為報(bào)考熱點(diǎn)。此外,隨著中外經(jīng)濟(jì)交流的日益頻繁,商業(yè)、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域合作也不斷廣泛,小語(yǔ)種翻譯也不斷形成一種頗具前景的就業(yè)形式。國(guó)內(nèi)一家著名的環(huán)球友聯(lián)翻譯公司小語(yǔ)種口譯每天的費(fèi)用達(dá)到人民幣1,500-3,800元。上海一家翻譯公司中譯翻譯公司 的價(jià)格也在人民幣 1,200-3,200元左右。