從當(dāng)前國(guó)際貿(mào)易概況談起,詳細(xì)闡述了國(guó)際貿(mào)易術(shù)語的重要作用及應(yīng)用性,然后全面介紹了國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)的全部重要環(huán)節(jié),依次為:商品及相關(guān)知識(shí)、國(guó)際貨物運(yùn)輸、國(guó)際貨運(yùn)保險(xiǎn)、海關(guān)業(yè)務(wù)、國(guó)際貿(mào)易結(jié)算、制單、貿(mào)易談判,直到進(jìn)出口合同的履行。此外還涉及了其它貿(mào)易方式和電子商務(wù)?!渡虅?wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》的附錄部分收入了Incoterms 2000,UCP500等國(guó)際慣例原版英文,并收集了較為齊全的業(yè)務(wù)單證?! 渡虅?wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》具有如下突出特色: 一、內(nèi)容新穎,豐富全面,反映當(dāng)前最新形勢(shì)變化。《商務(wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》
[1]以國(guó)際貿(mào)易術(shù)語最新版本Incoterms 2000為理論背景,還分析了中國(guó)內(nèi)外貿(mào)部門合并為u201c中華人民共和國(guó)商務(wù)部u201d這一最新形勢(shì)變化對(duì)我國(guó)涉外經(jīng)貿(mào)業(yè)務(wù)的重要影響;《商務(wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》將外貿(mào)實(shí)務(wù)中的重要環(huán)節(jié)u2014u2014海關(guān)業(yè)務(wù)列為獨(dú)立一章,對(duì)海關(guān)業(yè)務(wù)特點(diǎn)、報(bào)關(guān)實(shí)務(wù)加以詳盡介紹,彌補(bǔ)了其它讀本中對(duì)此項(xiàng)業(yè)務(wù)介紹不足的缺憾;《商務(wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》還增加了對(duì)國(guó)內(nèi)外與國(guó)際貿(mào)易相關(guān)的各類組織機(jī)構(gòu)的介紹,使讀者能夠增強(qiáng)對(duì)實(shí)務(wù)操作的立體而全面的認(rèn)識(shí)?!《Ⅲw現(xiàn)了專業(yè)性與知識(shí)性的結(jié)合,具有較強(qiáng)的實(shí)踐性和可操作性。編者具有多年從事外貿(mào)實(shí)務(wù)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),既注重將自己對(duì)外貿(mào)業(yè)務(wù)理論的理解與中國(guó)外貿(mào)業(yè)務(wù)的實(shí)踐相結(jié)合,又能把握讀者對(duì)各項(xiàng)業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)理解中易出現(xiàn)的問題和需要,在《商務(wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》各章節(jié),如結(jié)算、制單、報(bào)關(guān)、合同履行等各章的編撰過程中傾注了大量心血,使《商務(wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》既可用于外貿(mào)業(yè)務(wù)理論的介紹與學(xué)習(xí),又可用于外貿(mào)業(yè)務(wù)技能的實(shí)踐與提高。 三、外貿(mào)實(shí)務(wù)與英語語言的相結(jié)合。目前,英語已成為國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)中不言而喻的通用語,英語的廣泛使用已令漢語讀本與簡(jiǎn)易英漢對(duì)照讀本不能適應(yīng)廣大專業(yè)工作者與學(xué)習(xí)者的高層次需要,而《商務(wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》的編者參考了國(guó)外大量的原版資料,采用全英文講解,使得外貿(mào)業(yè)務(wù)與英語語言的學(xué)習(xí)可以一舉兩得?!∷摹⑦m用面廣,應(yīng)用性強(qiáng)?!渡虅?wù)英語專業(yè)系列教程:國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)》在內(nèi)容與形式上具有突出特色,既適合用作專業(yè)人士的業(yè)務(wù)操作指南與案頭參考書,更可以作為英語專業(yè)學(xué)習(xí)外貿(mào)知識(shí)的跨學(xué)科專業(yè)教材或經(jīng)貿(mào)專業(yè)的英語專業(yè)讀物,非常有利于培養(yǎng)復(fù)合型、應(yīng)用型人才?!∮捎跁r(shí)間倉促,收集資料難度較大,編者難免出現(xiàn)失誤,懇請(qǐng)廣大專家與讀者批評(píng)指正。